| (Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6) | |
Ad Production Manager Posts: 129 Joined: 16 Dec 2003 | |
Beat Writer Posts: 135 Joined: 30 Oct 2008 | Las hojas del color differente indican la necessidad de una caja nueva. I got that one off the bottom of a box of tissues. |
Pulitzer Laureate Posts: 751 Joined: 10 Jul 2008 | Ce fil-entier parece-ser unglaublich-sinnlos und un poquito ofensivo-for multilingual users. |
Gone Gonzo Posts: 1288 Joined: 22 Oct 2008 |
Bien dit, mon homme, bien dit! Well said my man, well said! that was french |
Muckraker Posts: 285 Joined: 29 Apr 2008 |
It should roughly translate to: The differently coulored tissues indicate that you will soon need a new box. |
Gone Gonzo Posts: 1160 Joined: 29 Jan 2008 | Ich spreche deutsch. |
Infamous Scribbler Posts: 537 Joined: 9 Apr 2008 | Jeg kommer ikke på noe interessant å si her, norsk. Also know swedish and a little spanish. Me gusta el Escapist. I like the Escapist. xD Had German at school some time ago but dont remember much. Ich libe es! Im loving it! |
Anonymous Source Posts: 4 Joined: 8 Jun 2008 | Það að koma frá litlu 300 þúsund manna landi getur stundum stækkað rafskaufann allnokkuð xD Helps your epeen a lot to come from a country where only 300 thousand people speak the language xD "Good enough" languages would include swedish and german as well. |
Beat Writer Posts: 216 Joined: 16 Sep 2008 | I don't speak Spanish but I speak Japanese Yo no hablo español pero yo hablo japonés watashi wa supain-go wo hanashimasen demo nihon-go wo hanashimasu (even if my Spanish seems ok I still failed the class) |
Paperboy Posts: 19 Joined: 19 Nov 2008 | guten morgen! ich bin blau.. haha du bist blau? am i spelling it correct? haha studied german in college but i dont know how passed the subject though but its been fun haha... |
Anonymous Source Posts: 3 Joined: 12 Dec 2008 | Foreign languages I can speak: Swedish: Jag åt pajer med min broren. = I ate pies with my broter. Russian: Я люблю ты! = I love you! Latin: Agricolas specto. = I look at farmers. Japanese: Kore wa watashino no hon desu. = This is my book (too lazy to use actual symbols). I think that I can also add my mothers tongue, Finnish, as it is quite unfamiliar to you: Hyvää joulua! = Merry Christmas! I'm studying all these languages at the same time and I somehow only rarely mess up with words. I more often mix Latin alphabets and Cyrillic alphabets (so for example I write H instead of N). |
Anonymous Source Posts: 8 Joined: 23 Nov 2008 | Une ideé incroiable! Mon francais, c'est tres mal! :( J'ai pas parler le francais dans, probablement deuxs(2) ans! L'immersion francais FTW!( PLV, Pour Le Victoire? ) |
Gone Gonzo Posts: 3005 Joined: 7 Oct 2008 | Je suis un etudient du francais, mais je ne suis pas tres fort avec ca. Eh... Je n'ai jamais des choses interessants pour dire. Et je suis tres sur que j'ai fait beaucoup des fauts dans ces phrases ici, mais ce n'est rien. I have no idea how to put all the accents in on my keyboard, so excuse their lack, also excuse my lack of skill in structuring and writing sentences. I'm just a student. Translation (hopefully): I'm a student of french, but I'm not very good at it. Eh (needs no translation)... I never have interesting things to say. And I'm very sure that I've made many errors in these phrases here, but it's nothing (don't care, I don't have all day to sit here laboriously crafting sentences.) This is a great topic idea, though. |
Pulitzer Laureate Posts: 828 Joined: 12 Aug 2008 | C'est une belle surprise que beaucoup de monde parle francais sur the escapist. La plupart du temps, je pense que je suis seule dans ma bilinguisme. Mais ca l'apparence d'etre pas le cas. C'est preqsue deux annees maitenant que j'appris francais en cegep. Mon grammaire est horrible. |
Infamous Scribbler Posts: 558 Joined: 5 Feb 2008 |
Demo is used only at the beginning of the sentence. If you're looking for a "but" in the middle of the sentence, use "kedo" or "ga". :] It should be written as follows: |
Gone Gonzo Posts: 2235 Joined: 16 Aug 2008 |
now theres an interesting idea. i'll give it a go. never know, i may become good at something! |
Infamous Scribbler Posts: 515 Joined: 10 Oct 2008 |
Það tala reyndar aðeins fleiri en 300þús íslensku. Það er mjög vinsælt að læra íslensku í sumum háskólum í BNA og japan. |
Copy Clerk Posts: 105 Joined: 21 Jan 2008 | [quote="Summarum" post="18.80023.1033990"]Foreign languages I can speak: Swedish: Jag åt pajer med min broren. = I ate pies with my broter. quote] Wrong . Jag åt några pajer med min bror. Or more likely: Jag och min bror åt paj |
Gone Gonzo Posts: 2585 Joined: 27 Sep 2008 |
Je l'etudie depuis huit ans et mon tenu de la grammaire n'est pas bien. |
Infamous Scribbler Posts: 642 Joined: 6 Mar 2008 | Espanol puta Puta ena dena mo Spanish and Filipino. |
Gone Gonzo Posts: 1282 Joined: 1 Jun 2008 | Je parle une peu de francais mais pas tres bien. Je puex comprendre c'est bien mais mon grammaire c'est tres horrible. I really hope that says 'I speak a little French but not very well. I can understand it ok but my grammer is horrible.' I took three years of French class and really enjoyed it but couldn't fit it into my schedule this year. I can feel myself falling out of practise. It's really bad. |
Paperboy Posts: 28 Joined: 18 Oct 2008 | Pour moi, presque 13 ans. J'ai un certificat de la gouvernement qui dit que je peux travailler pour le gouvenement si je voulait! |
Muckraker Posts: 275 Joined: 13 Mar 2008 | Je parle Francais, mais juste un petit peu. J'etais dans l'Immersion Francais quand je suis une petite fille, et j'etais bilingue entierement quand j'etais un enfant, main maintenant je parle Francais, la plupart de temps, seulement a mon chat. |
Press Junketeer Posts: 443 Joined: 14 Nov 2007 | Ana ba'hkish 'arabi. "I don't speak Arabic," though that is a lie. ...wala wa'had betkallam log'hte. El'haso tizi... Ivrit ve ponnit hem safot meod domot. "Hebrew and Punic are very similar languages." - The sentence is actually legible in both Hebrew and Punic, apart from issues of pronunciation. I am fluent in both of those as well as Arabic. --- From my days playing Soldat I picked up 'kurwa' which means 'bitch' or 'whore' in Polish, as well as 'chibi,' which is 'tiny' in Japanese. --- I wish I knew Italian. Any Italian speakers: enlighten me with a funny sentence. |
Beat Writer Posts: 165 Joined: 18 Aug 2006 | Since I joined the european sega/dreamcast community via dreamarena a few years ago I can curse in 7 different languages, but I dont wanna be banned so I shut up :) |
Infamous Scribbler Posts: 501 Joined: 28 Aug 2008 |
uhm is dat Belgisch of een Nederlands accent? |
Muckraker Posts: 280 Joined: 7 Feb 2008 | ちくしょ。。。貴方たち は 日本語 が 全然 話しません? 残念 です ね。。。でも この 人 が 日本語 を 勉強 したい、 がんばって! Dammit, you guys don't speak Japanese at all? That's too bad...but for those that want to study Japanese, ganbatte/I'm cheering you on/etc.! (My particles are a bit weak, I might have messed up a bit...and I'm not supposed to say ちくしょ if I'm polite) я говорю по-русскй сумь-сумь. ето клавиатура странный (?). I speak a Russian a little bit. The keyboard (layout) is strange (I'm not sure how'd you really say this though) لا أستطيع أن أتكلم العربية (???) |
Muckraker Posts: 231 Joined: 29 Sep 2008 | Dw'i ddim yn deall saesneg. Ewigod hunrhywun adnabod beth dafodiaith dyma? |
Press Junketeer Posts: 429 Joined: 26 Sep 2008 |
Isn't puta closer to prostitute than bitch? I ask because joking around in our spanish lessons we used to say our teacher ran a "puta mercado" to annoy him (quick and dirty made up spanish for prostitute market) not knowing the correct term we used other insults mainly focusing on the word Bocadilla (sandwich) but I won't go there. As for my contribution? Yassou (spelling is terrible here I think)~Greek Hello I can speak a fair amount of french and spanish but I can read it far better. Greek I only know hello and thank you as I think its rude to go to a country and not at the very least learn the basics such as please, thank you and hello.
What does Chikosho (was that romanized right?) translate as? Is it literally dammit? I can barely speak any Japanese but I can read and right hiragana and most katakana; just need to finish up on the kata then start on those infernal Kanji. えいが は なん-じ から です か? |
Gone Gonzo Posts: 1094 Joined: 11 Oct 2008 | Well english isn't my first language anyway, but I guess I should use my main one. Motociklų avarijos yra puikus budas susilaužyti kelis kaulus. (Lithuanian) Russian is a pain to write in latin letters for me so I'll pass on that. |
Gone Gonzo Posts: 2585 Joined: 27 Sep 2008 |
Isn't that welsh? |
Gone Gonzo Posts: 3086 Joined: 13 Jul 2008 | Yahtzee habeo multi indignus laudato. Yahtzee has much undeserved praise. |
Infamous Scribbler Posts: 603 Joined: 8 Nov 2008 | Ni hao, wo shi fagguo ren, Bonjour, je suis francais, Hallo, ich komme auf Frankreich, Hi, I'm French. Mandarin then French then German then English. (p.s. I'm half English as well but I can't say that as well :P) Ich habe Deutsch fur zwei Jahr gelernt. I studied German for two years (and I'm doing the IGCSE for it with half required experience ^^) German then English. |
Muckraker Posts: 280 Joined: 7 Feb 2008 |
"Chikusho" is a curse word, literally meaning dammit. It's main use is actually more to do with being frustrated than profanity, but it's still not polite to say in public. Hehe, I remember learning examples like that from the textbook (btw, is yours Yookoso? It's probably the most common one I know of), just a bit of advice: a LOT of the stuff in the books is outdated. Here's one thing to remember for future use: To ask for the bill at a restaurant, your book will probably say either: Both mean Bill/Ticket, but if you said this in Japan people might laugh at you (because it's considered so archaic). Use おかんじょ おねがいします。 |
Beat Writer Posts: 143 Joined: 30 Mar 2008 | Ich studiere Anglistik und Germanistik. My Toefl IBT score is 114 out of 120. Hurra! |
| (Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6) | |
|
|
Not registered? Sign up for a free account! |
Are you sure you're not American?
Every one of my friends who go to foreign (non English-speaking) countries don't bother to learn the native language because "oh, they all speak English there anyway, why should I?"
So rude.
Oh and...
Mi cabesa es en fuego.
Spanish for my head is on fire. (I know its the wrong verb but its still funny.)